Примеры употребления "dobló" в испанском

<>
Ella dobló cuidadosamente su pañuelo. She folded her handkerchief neatly.
Él dobló en esa esquina. He turned the corner.
Tom dobló el papel antes de entregárselo a Mary. Tom folded the paper before handing it to Mary.
Tom dobló su ropa y la puso en su maleta. Tom folded his clothes and put them in his suitcase.
Esta palabra tiene doble significado. This word has a double meaning.
Tom está doblando su camisa. Tom is folding his shirt.
¿Puedes tocarte los dedos sin doblar las piernas? Can you touch your toes without bending your legs?
Tom le preguntó a Mary hacia donde doblar. Tom asked Mary which way to turn.
Él ha doblado una voz en "Avatar". He has dubbed in "Avatar".
¿Por quién doblan las campanas? For whom do the bells toll?
Ocho es el doble de cuatro. Eight is the double of four.
No puedo doblar esta alfombra grande yo solo. I cannot fold this big carpet by myself.
El bambú se está doblando con el peso de la nieve. The bamboo is bending with the weight of the snow.
Doble la esquina y verá la tienda que busca. Turn the corner and you'll see the store you're looking for.
Timar al timador es placer doble. It's double pleasure to deceive the deceiver.
Es la primera vez que doblo la alfombra grande yo solo. It's the first time I fold the big carpet by myself.
Puedo poner las palmas de mis manos sobre el piso sin doblar las rodillas. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Estacioné en doble fila. ¿Podrías apurarte? I'm double-parked. Could you hurry it up?
Puedo poner las palmas de las manos en el suelo sin doblar las rodillas. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Pagué el doble de esa suma. I paid double the sum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!