Примеры употребления "dispuestas" в испанском

<>
En tiempos difíciles, las personas pueden no hacer un viaje, pero pueden estar dispuestas a pagar extra por un buen café. During hard times, people might not go on a trip, but they might be willing to pay extra for good coffee.
Ellos están dispuestos a ayudarnos. They are willing to help us out.
Yo no estoy dispuesto a eso. I'm not ready for that.
Los soldados disponían de artillería. The soldiers had artillery.
El hombre propone, Dios dispone. Man proposes, God disposes.
Estoy dispuesto a dedicar mi vida a perseguir mis ideales. I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
Ellos están dispuestos a aprender inglés. They are willing to learn English.
Los soldados estaban dispuestos a morir por su país. The soldiers were ready to die for their country.
Tenemos que estar dispuestos a tomar el primer paso. We have to be willing to take the first step.
¿Estarías dispuesto a compartir tu código conmigo? Would you be willing to share your code with me?
Ella estaba dispuesta a devolverle a él todo su dinero. She was ready to give him back all his money.
Si usted no dispone de este programa puede descargarlo ahora. If you do not have this program, you can download it now.
Yo no estoy dispuesto a hacer eso. I'm not willing to do that.
Estoy dispuesto a hacer lo que pueda por vos, porque te debo mucho. I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.
Lo único que Tom deseaba era encontrar a una mujer que aceptara todo el amor que él estaba dispuesto a ofrecer. All Tom wanted was to find a woman who would accept all the love he had to give.
Yo estoy dispuesto a admitir su petición. I am willing to agree to your request.
Tom está dispuesto a recurrir a la violencia con el fin de conseguir lo que quiere. Tom is ready to resort to violence in order to get what he wants.
Él estaba dispuesto a trabajar para otros. He was willing to work for others.
Cuando los amigos de la vida real nos abandonan, los libros siempre están dispuestos a ofrecer amistad, compasión y motivación. When real life friends desert us, books are always ready to offer friendship, sympathy and motivation.
No estoy dispuesto a correr ese riesgo. I'm not willing to take that risk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!