Примеры употребления "dijiste" в испанском с переводом "say"

<>
¿Qué le dijiste a Paula? What did you say to Paula?
Nadie creyó lo que dijiste. No one believed what you said.
Lo que dijiste es cierto. What you said is true.
¿Por qué no dijiste nada? Why didn't you say anything?
No oí lo que dijiste. I didn't hear what you said.
¿Por qué dijiste semejante estupidez? Why did you say such a stupid thing?
Lo que dijiste no es verdad. What you said is not true.
Lo siento, estaba distraído. ¿Qué dijiste? I'm sorry, I wasn't paying attention. What did you say?
¿Cuál dijiste que era tu nombre? What did you say your name was?
Tom no entiende lo que dijiste. Tom doesn't understand what you said.
Lo que dijiste es totalmente insustancial. What you said is absolute nonsense.
Todo lo que dijiste era falso. Everything you said was false.
Puede que lo que dijiste sea cierto. Maybe what you said is true.
Tienes que disculparte por lo que dijiste. You must apologize for what you said.
No puedo encontrarle sentido a lo que dijiste. I can't make heads or tails of what you said.
Luego de lo que dijiste, yo sería cuidadoso. After what you have said, I shall be careful.
Lo que dijiste es, en cierto modo, verdad. What you said is, in a sense, true.
¡Y ni siquiera nos dijiste que habíamos llegado! And you didn't even say that we've arrived!
Luego de lo que dijiste, yo tendría cuidado. After what you have said, I shall be careful.
He estado meditando sobre lo que me dijiste. I have been reflecting on what you said to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!