Примеры употребления "dijeron" в испанском с переводом "speak"

<>
No dijo ni una palabra. Not a word did he speak.
No digo nada más que la verdad. I speak nothing but the truth.
Las acciones dicen más que las palabras. Actions speak louder than words.
Di la verdad aunque te tiemble la voz. Speak the truth, even if your voice shakes.
Juro por Dios que voy a decir la verdad. I swear by God that I will speak the truth.
Lo que no se puede decir hay que callarlo. Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.
Estate callado, o di algo que merezca la pena que oiga. Be silent, or speak something worth hearing.
Creo que ya es hora de que diga lo que pienso. I think it's time for me to speak up.
Todo aquello que es demasiado tonto para ser dicho, se canta. Anything that is too stupid to be spoken is sung.
Después de recibir un fuerte impacto en la cabeza, el hombre solo decía incoherencias. After receiving a hefty blow to the head, the man spoke only gibberish.
No conocía la ciudad, y lo que es peor, no sabía decir ni una palabra del idioma. I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.
Nada en este mundo es más difícil que decir la verdad, y nada más fácil que ser un adulador. Nothing in this world is harder than speaking the truth, nothing easier than flattery.
Ella le mostró una sonrisa desdentada y, después de reírse socarronamente le dijo: "Ahora tu tercer deseo. ¿Cuál será?" She grinned toothlessly and, after a cackle, spoke. "Now your third wish. What will it be?"
Si un árbol se cae en el bosque y nadie lo oye, ¿ocurrió realmente? Si un hombre dice lo que piensa en el bosque, y no le oye ninguna mujer, ¿sigue estando equivocado? If a tree falls in a forest and nobody hears it, did it happen? If a man speaks his mind in a forest, and no woman hears him, is he still wrong?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!