Примеры употребления "diga" в испанском с переводом "tell"

<>
Haz lo que te diga. Do whatever he tells you.
Hagan lo que les diga. Do as he tells you.
Haz lo que te diga él. Do what he tells you.
Haz lo que él te diga. Do what he tells you.
Permitime que te diga cómo hacerlo. Let me tell you how to do that.
Será mejor que te diga la verdad. I'd better tell you the truth.
¿Qué quieres que le diga a Tom? What do you want me to tell Tom?
Deja que te diga todo lo que sé. Let me tell you everything I know.
No sueltes la cuerda hasta que te diga. Do not let go of the rope till I tell you.
Cierra los ojos hasta que te diga que los abras. Keep your eyes closed until I tell you to open them.
Ella le obedece sin importar lo que le diga que haga. She obeys him no matter what he tells her to do.
Necesito que alguien me abrace y me diga que todo saldrá bien. I need someone to hold me and tell me everything will be alright.
Necesito que alguien me abrace y que me diga que todo estará bien. I need someone to hold me and tell me everything will be alright.
"¿Estás seguro de que quieres que te lo diga?" "¡Por favor, soy todo oídos!" "Are you sure you want me to tell you?" "Please, I'm all ears!"
Necesito a alguien que me abrace y que me diga que todo irá bien. I need someone to hold me and tell me everything will be alright.
En una relación puramente romántica, ser infiel sería como tener un novio que esté enamorado de otra chica y vaya a verla y la bese y la acaricie y le diga que la ama. In a purely romantic relationship cheating would just be like having a boyfriend who considers himself in love with another girl and he goes and sees her and kisses her and cuddles with her and tells her he loves her.
Hazlo como se te dice. Do it as you are told.
Él siempre dice la verdad. He always tells the truth.
Ahora me dice la verdad. Now he tells me the truth.
No le digas la respuesta. Don't tell him the answer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!