Примеры употребления "desde lejos" в испанском

<>
Si se miran desde lejos, la mayoría de las cosas parecen bonitas. If you look from afar, most things will look nice.
Vi relámpagos desde lejos. I saw flashes of lightning in the distance.
Le agradezco que haya venido expresamente desde tan lejos. Thank you very much for coming all the way to see me.
"¿Qué tan lejos es desde aquí hasta la estación?" "Aproximadamente dos millas." "How far is it from here to the station?" "It is about two miles."
Desde esa distancia, el barco es similar a una isla. From that distance, the ship is similar to an island.
Ella es de lejos la mejor jugadora en ese país. She is by far the best player in that country.
Vine a Japón desde China. I came to Japan from China.
No puedo ver el colibrí porque está demasiado lejos. I cannot see the hummingbird, because it is too far away.
Metódicamente, Dima lo intentó marcando los números desde el 962 hasta el 965, pero siempre se encontraba con el Al-Sayb equivocado, aunque a todos les gustaba la Fanta y no les gustaban los novatos. Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.
Está demasiado lejos. It's too far away.
Él trabaja en la granja desde la mañana a la noche. He works on the farm from morning till night.
De lejos, se ve mucho más joven de lo que realmente es. Seen from a distance, he looks much younger than he really is.
Tom me llamó desde Boston. Tom called me from Boston.
Sidney está lejos de aquí. Sydney is far from here.
La expansión vikinga desde el siglo IX en adelante alcanzó zonas como la Normandía, Galicia, Andalucía, Sicilia y Crimea. The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea.
¿Cómo de lejos está tu casa? How far is it from here to your house?
No exponga la consola o los accesorios a altas temperaturas, alta humedad o directamente a la luz del sol (use en un entorno donde las temperaturas varíen desde 5 ºC a 35 ºC, o 41 ºF a 95 ºF). Do not expose the console or accessories to high temperatures, high humidity or direct sunlight (use in an environment where temperatures range from 5 °C to 35 °C or 41 °F to 95 °F).
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Only those who risk going too far will know how far one can go.
¿Te has dado cuenta de que no has comido nada desde esta mañana? Did you realize that you haven't eaten anything since this morning?
El pájaro se fue muy lejos. The bird went far away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!