Примеры употребления "desde aquel día" в испанском

<>
Cuando se despertó, recordó el sueño como si hubiera sido una pesadilla, y desde aquel día empezó a olvidar un gran número de importantísimos detalles de su vida. When he woke up, he remembered the dream as if it had been a nightmare, and from that day on, he started forgetting a great number of very important details of his life.
Yo no había vuelto aquí desde aquel desafortunado incidente. I haven't been back here since that unfortunate incident.
Traté de revivir los recuerdos de aquel día. I tried to call on my memories of that day.
Mientras merendábamos, conversamos acerca de lo que habíamos hecho aquel día. As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
¿Tuviste una lección de piano aquel día? Did you have a piano lesson that day?
Él decidió darle de comer a su perro el conejo al que le había disparado antes aquel día. He decided to feed his dog the rabbit that he had shot earlier that day.
Aquel día sucedió algo espeluznante. Something terrifying happened that day.
Tom no recuerda mucho acerca de lo que sucedió aquel día. Tom doesn't remember too much about what happened that day.
Aquel día almorcé ahí. That day I ate lunch there.
Desde ese día no me saluda. From that day on, he'll never say hello to me again.
En enero de ese año, vimos nevar durante cuatro días, desde el catorceavo al decimoséptimo día. In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.
Desde el momento en que cogí tu libro hasta que lo dejé, estuve partiéndome de risa. Algún día pretendo leerlo. From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it.
En un día despejado se puede ver el Monte Fuji desde aquí. In clear weather one can see Mount Fuji from here.
Desde esa distancia, el barco es similar a una isla. From that distance, the ship is similar to an island.
Estas hamburguesas están más ricas que las de aquel local. This store's hamburgers taste better than that one's.
Tom no puede leer todos estos libros en un día. Tom can't read all these books in one day.
Vine a Japón desde China. I came to Japan from China.
Aquel puente no es largo. That bridge isn't long.
Él es el chico del que hablamos el otro día. He is the boy of whom we spoke the other day.
Metódicamente, Dima lo intentó marcando los números desde el 962 hasta el 965, pero siempre se encontraba con el Al-Sayb equivocado, aunque a todos les gustaba la Fanta y no les gustaban los novatos. Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!