Примеры употребления "derecho de la familia" в испанском

<>
Kate se ha convertido en un miembro de pleno derecho de la familia real. Kate has become a full member of the royal family.
Las personas que no están apuradas se ponen al lado derecho de la escalera. People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
Él puede imitar al resto de la familia. He can imitate the rest of the family.
Steve, tú eres el benjamín de la familia, ¿no? Steve, I heard you were the baby of the family.
Tom es la oveja negra de la familia. Tom is the black sheep of the family.
Nos estamos distanciando del resto de la familia. We're distancing ourselves from the rest of the family.
Es la oveja negra de la familia. He is the black sheep of the family.
Su madre era de la familia Kennedy. Her mother was a Kennedy.
Somos prácticamente de la familia. We're practically family.
Él se despidió de la familia. He said good-bye to the family.
El televisor dejará de ser el miembro más importante de la familia. The television set will stop being the most important member of the family.
Él se hizo cargo de los negocios de la familia después de la muerte de su padre. He took charge of the family business after his father died.
Tom trataba a Mary como a una más de la familia. Tom treated Mary as one of the family.
Tom no sabe nada acerca de la familia de Mary. Tom doesn't know anything about Mary's family.
Tom no sabe nada de la familia de Mary. Tom knows nothing about Mary's family.
Este gato es, por así decirlo, un miembro más de la familia. This cat is, so to speak, a member of our family.
Él es el bebé de la familia. He is the baby of the family.
Soy el benjamín de la familia. I'm the youngest in the family.
Él es la oveja negra de la familia. He is the black sheep of the family.
Mike es el más joven de la familia. Mike is the youngest in his family.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!