Примеры употребления "demostró" в испанском с переводом "show"

<>
Переводы: все33 prove19 show10 demonstrate4
Demuestre que la matriz es diagonalizable. Show that the matrix is diagonalisable.
El asintío para demostrar que estaba de acuerdo conmigo. He nodded to show that he agreed with me.
El tiempo demostrará quién de nosotros está en lo cierto. Time will show which of us is right.
Eso demuestra la profundidad de su amor por su familia. That shows the depth of his love for his family.
Ciento veinticinco años lo han demostrado: El esperanto es mucho más que un idioma. One hundred and twenty five years have shown: Esperanto is much more than just a language.
Un nuevo estudio ha demostrado que el uso de camas de bronce puede causar adicción. A new study has shown that tanning bed use may cause addiction.
Esto demuestra que lo que separa la felicidad de la tristeza es solo la actitud. This shows that happiness and sadness are only separated by attitude.
Lo que se demuestra en el experimento anterior es que el hemisferio derecho del cerebro no es utilizado en absoluto. What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
Se ha demostrado en la mayoría de los estudios en este tópico que la intervención en la legislatura tuvo efectos adversos. It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
Enfadado con Leif Ericson por haberle robado el descubrimiento 500 años antes, Cristóbal Colón una vez escribió una rigurosa demostración matemática que demostraba que Ericson nunca había estado realmente en América del Norte. Desgraciadamente, ésta era demasiado difícil de entender incluso para los matemáticos más brillantes. Angry at Leif Ericson for stealing his thunder 500 years before, Christopher Columbus once wrote a rigorous mathematical proof that showed how Ericson had never actually been to North America. Unfortunately, the proof was too difficult for even the brightest mathematicians to understand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!