Примеры употребления "demanda" в испанском

<>
El precio refleja la demanda. The price reflects the demand.
El alcalde concedió nuestra demanda. The mayor granted our request.
No pudimos permitir su demanda. We couldn't allow his claim.
El precio varía con la demanda. The price varies with demand.
El gobierno rechazó la demanda. The government turned down the request.
No quiero rechazar esta demanda. I do not want to reject this claim.
El precio varía en función de la demanda. The price varies with demand.
Sin titubeos yo concedí su demanda. Without hesitation, I granted his request.
Aquí está la predicción de demanda para 1998. Here is the demand forecast for 1998.
Es natural que él deba rechazar esa demanda. It is natural that he should refuse that request.
La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento. The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
Yo estaría agradecido por su aprobación a esta demanda. I would be grateful for your approval of this request.
Una mayor demanda de café de alta calidad ha ayudado a alzar más los precios del café. Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
Me temo que esto sonará como una demanda pero, ¿podrías devolverme el dinero que te presté el otro día? I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
Este nuevo modelo de coche es tan popular que han tenido que abrir una nueva fábrica para satisfacer la demanda. This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.
No cedas a sus demandas. Don't cave into their demands.
El alcalde de esta ciudad fue culpado de hacer oídos sordos a las demandas de las personas. The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
Sus demandas eran las siguientes. Their claims were as follows.
Ella lo demandó por daños. She sued him for damages.
No puedo satisfacer sus demandas. I cannot meet their demands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!