Примеры употребления "demás" в испанском с переводом "other"

<>
El infierno son los demás. Hell is other people.
Todos los demás niños lo hacen. All the other kids do it.
No me gustan las demás tipos de bebidas. I don't like other kinds of drinks.
A Tom no le importa lo que piensan los demás. Tom doesn't care about what other people think.
Yo quedé conmovido por su amor hacia las demás personas. I was moved by her love for other people.
A Tom no le importa lo que piensen los demás. Tom doesn't care about what other people think.
Jugar con la confusión de los demás es una buena arma. Playing with other's confusion it's a good weapon.
No deberías depender tanto de los demás para que te ayuden. You shouldn't depend too much on other people to help you.
Los demás niños en la escuela se burlaron de él por su acento extraño. The other kids at school made fun of him because of his strange accent.
Aunque ha estado en el hospital, él mantuvo el ritmo de los demás estudiantes. Though he had been in the hospital, he kept up with other students.
Le dejaron ir a nadar con la condición de que se mantuviera cerca de los demás chicos. He was allowed to go swimming on condition that he be kept near the other boys.
De hecho, para moverse a cualquier velocidad el oso polar usa el doble de la energía que usan los demás mamíferos. In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
Es un hecho indiscutible, creo, que los estadounidenses son, como estadounidenses, la gente más consciente de su propia incomodidad social en el mundo, y los más adictos a creer que las demás naciones de la Tierra están en una conspiración para subestimarlos. It is, I think, an indisputable fact that Americans are, as Americans, the most self-conscious people in the world, and the most addicted to the belief that the other nations of the earth are in a conspiracy to undervalue them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!