Примеры употребления "dejo" в испанском

<>
Nunca dejo pasar una fecha límite. I always keep my deadlines.
Dejo a mi hijo a tu cuidado. I commit my son to your care.
No dejo de admirarme ante tu coche nuevo. I cannot help admiring your new car.
Yo dejo mi martillo en la caja de herramientas. I keep my hammer in the toolbox.
Yo nunca dejo pasar la oportunidad de comer comida italiana. I never miss the opportunity to eat Italian food.
Sólo te dejo la cámara si tienes cuidado con ella. You may only borrow my camera if you are careful with it.
Nunca dejo de recordar mis días felices en el campo cuando veo esta foto. I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!