Примеры употребления "de tal palo tal astilla" в испанском

<>
Note que este teorema no asume la existencia de tal objeto. Note that this theorem does not assume the existence of such an object.
Debemos actuar de tal forma que luego no nos arrepintamos de nada. We should so act that we shall have nothing to regret.
¡Creemos nuestro propio lenguaje de tal modo que nadie sepa de qué estamos hablando! Let's make our own language so no one will know what we're talking about!
De tal palo, tal astilla. Like father, like son.
Tal como se esperaba, él aprobó el examen. He passed the test as was expected.
Revolvé la pintura con un palo. Stir the paint with a stick.
Tal era su orgullo que él no pudo ponerse a ignorar el insulto. Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
Mira aquel palo en la plaza. Look at that pole in the square.
No me atrevo a decirle tal cosa. I don't dare tell him such a thing.
Até un palo a la planta para enderezarla. I tied a stick to the plant to straighten it.
Ella no pudo haber hecho tal cosa. She can't have done such a thing.
Lo apaleó hasta la muerte con un palo de golf. She beat him to death with a golf club.
Tal vez en otro momento. Maybe some other time.
El perro olfateó el palo. The dog sniffed the stick.
Lamentamos decirle que no podemos darle tal información. We are sorry to say that we can not give you that information.
Le pegó al perro con un palo. He beat the dog with a stick.
Un tal Sr. Smith ha venido a verle. A Mr Smith has come to see you.
Había una bandera en lo más alto del palo. There was a flag at the top of the pole.
Trata de ver las cosas tal como realmente son. Try to see things as they really are.
En casa de herrero, cuchillo de palo. The cobbler's children go barefoot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!