Примеры употребления "de pronto" в испанском

<>
De pronto me puse muy triste. I suddenly became very sad.
Él colgó de pronto mientras yo estaba hablando. He suddenly hung up the phone while I was speaking.
"Ahora yo debería decir adiós", él dijo de pronto. "Now I must say good-bye," he said suddenly.
De pronto, comenzaron a gustarle las historias de detectives. He suddenly took a liking to detective stories.
De pronto el pequeño conejo negro se sentó, y se veía muy triste. Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad.
No es extraño que galaxias enteras desaparezcan de pronto. It's not unusual that entire galaxies disappear all of the sudden.
Va a escampar pronto. The rain's letting up soon.
No estoy acostumbrada a levantarme pronto. I'm not accustomed to getting up early.
Si sigues bebiendo así, estarás borracho muy pronto. If you keep on drinking like that, you'll be drunk very soon.
Querían casarse tan pronto como posible. They wanted to get married as soon as they could.
¿Puede preparar mi cuenta lo más pronto posible? Please make out my bill as soon as possible?
Las clases empiezan pronto de nuevo. Classes are starting again soon.
Pronto intentaremos empezar la clase. We'll attempt to start the class soon.
Como estaba un poco resfriado, me fui a la cama pronto. Having a slight cold, I went to bed early.
En invierno el sol se pone más pronto. The sun sets earlier in winter.
Como no llueva pronto en Etiopía, el país podría tener graves problemas de sequía. Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
Tom tiene que levantarse pronto. Tom has to get up early.
El cielo se aclarará pronto. The sky will soon clear up.
Ven tan pronto como puedas. Come as soon as you can.
Tan pronto tenga la oportunidad, vendré a hacer una visita. As soon as I can get the chance, I'll come for a visit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!