Примеры употребления "daño directo" в испанском

<>
¿Es éste el camino directo al Prado? Is this the direct way to the Prado?
Libros malos te hacen daño. Bad books will do you harm.
He creado un acceso directo en el escritorio. I created a shortcut on the desktop.
No le voy a hacer daño. It will do him no harm.
Él la miró directo a los ojos. He looked her right in the eye.
Él está exagerando el daño. He exaggerates the harm done.
Normalmente es directo y sincero, y así consigue ganarse la confianza de aquellos que le conocen. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Me hice daño en la pierna en el accidente. I got my leg hurt in the accident.
Cuando ella se desmayó, la llevamos directo a la clínica. We took her straight to the clinic as soon as she fainted.
El perro no te hará daño. The dog will not harm you.
Tom caminó directo hacia la trampa de Mary. Tom walked right into Mary's trap.
No quería hacerte daño. I didn't mean to hurt you.
¿Es un vuelo directo? Is it a direct flight?
La helada hizo mucho daño a los cultivos. The frost did a lot of damage to the crops.
Este tren va directo a Nagoya. This train runs nonstop to Nagoya.
Lo siento si te hice daño. I'm sorry, if I hurt you.
Debes vivir mirando a la realidad directo a los ojos. You should live staring reality right in the eye.
Demasiado ejercicio hace más daño que bien. Too much exercise does more harm than good.
Si yo fuera tú, me iría directo a casa. If I was you, I would go home at once.
La inundación le hizo mucho daño a las cosechas. The flood did a lot of harm to the crops.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!