Примеры употребления "daña" в испанском с переводом "damage"

<>
Переводы: все72 hurt27 harm25 damage20
El alcohol daña el hígado. Alcohol damages the liver.
Mi hígado está severamente dañado. My liver is heavily damaged.
Tom sufre de daño cerebral. Tom is brain damaged.
La contaminación está dañando nuestra tierra. Pollution is damaging our earth.
El daño se mantuvo al mínimo. The damage was held to a minimum.
La tormenta no causo daño alguno. The storm didn't cause any damage.
El conductor borracho dañó un árbol. The drunk driver damaged a tree.
Mi hermano dañó mi computador nuevo. My brother damaged my new computer.
El techo estaba dañado por la tormenta. The roof was damaged by the storm.
Este sitio arqueológico fue dañado durante la guerra. This archaeological site was damaged during the war.
La helada hizo mucho daño a los cultivos. The frost did a lot of damage to the crops.
Encontré un ave que tenía el ala gravemente dañada. I found a bird whose wing was severely damaged.
La casa con el tejado dañado ha sido reparada. The house with the damaged roof has been repaired.
El accidente dañó las ruedas delanteras de su coche. The accident damaged her car's front wheels.
Todos los sistemas de soporte vital han sido gravemente dañados. All life support systems have been severely damaged.
La tormenta le causó un gran daño a su propiedad. The storm did great damage to her property.
Dondequiera que mires podrás observar el daño causado por el terremoto. Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
Los opositores dicen que las cosechas genéticamente modificadas pueden polinizar y dañar otras cosechas. Opponents say genetically engineered crops can cross-pollinate and damage other crops.
Solo digamos que cuando esa masiva estufa a leña cayó en mi pie, yo sabía que había daño. Let's just say when that massive fire log hit my foot I know there was damage.
La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar. The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!