Примеры употребления "crecimiento lento" в испанском

<>
Él es un poco lento, pero por otro lado él es un buen estudiante. He is a little slow, but otherwise he is a good student.
¿Acaso la cantidad de lluvia afecta al crecimiento de las cosechas? Does the amount of rain affect the growth of crops?
Él es lento para tomar decisiones, pero rápido actuando. He is slow to decide, but he is quick to act.
La producción de vegetales va en crecimiento en nuestra área. The production of vegetables is growing in our area.
"Rápido" es el antónimo de "lento". "Fast" is the opposite of "slow."
El crecimiento de la compra y las reservas en línea ha mejorado notablemente la vida de los consumidores. The growth of online shopping and booking has greatly improved life for the consumers.
Al dormir, las funciones corporales trabajan más lento y la temperatura corporal disminuye. While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
Es imposible que un niño en crecimiento se quede quieto por una hora. It is impossible for a growing child to keep still for an hour.
Me gusta el ritmo lento de esa canción. I like the slow rhythm of that song.
¡Ay ojalá tuviéramos problemas únicamente con el crecimiento de las ovejas! Ah if only we had just problems with the raising of lambs!
¿Traducir frases de una por una es demasiado lento para ti? ¿Quieres subir tu rango en Tatoeba, o tu categoría en tu lengua, a la velocidad de la luz? ¡Pues esto es para ti! Translating sentences one by one is too slow for you? You want to increase your rank in Tatoeba, or the rank of your language, at the speed of light? So this is for you!
El conformismo es el carcelero de la libertad, y el enemigo del crecimiento. Conformity is the jailer of freedom and the enemy of growth.
Lento pero seguro. Slow and steady wins the race.
El crecimiento en las compras y las reservas en línea ha mejorado notablemente la vida a los consumistas. The growth of online shopping and booking has greatly improved life for the consumers.
Era un tren muy lento. Se paraba en cada pequeña estación. It was a very slow train. It stopped at every little station.
En nuestra vida siempre aparecen desafíos. Algunos los llaman problemas y otros oportunidades de crecimiento. Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities.
La tecnología de aprendizaje de lenguas digital se establece lento pero seguro. Digital technology for language-learning is being slowly but surely set up.
Como también fuera de India, el crecimiento ocurre más comúnmente a pesar del gobierno más que por el gobierno. As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it.
Eres más lento que el caballo del malo. You're slower than a villain's horse.
Más dinero para la educación estimulará el crecimiento económico. More money for education will spur economic growth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!