Примеры употребления "crean" в испанском

<>
Todas las historias de milagros, que son contadas en el Antiguo y Nuevo Testamento, sólo sirven para que los impostores las prediquen y los tontos lo crean. All the tales of miracles, with which the Old and New Testament are filled, are fit only for impostors to preach and fools to believe.
Los pequeños secretos crean grandes mentiras. Small secrets make big lies.
Tom cree que hay esperanza. Tom thinks there's hope.
Él se cree un héroe. He believes himself to be a hero.
La pasión crea el sufrimiento. Passion creates suffering.
Estamos creando un logotipo para la empresa. We're making a logo for the firm.
Creo que es necesario levantarse temprano cada mañana. I found it necessary to get up early every morning.
Él se cree un artista. He fancies himself as an artist.
¿Dónde crees que pasarás tus vacaciones? Where do you suppose you'll spend your vacation?
Los signos de exclamación y pregunta invertidos fueron creados por la Real Academia Española para hacer que el ASCII parezca racista. Inverted exclamation and question marks were invented by the Real Academia Española to make ASCII look racist.
Tom cree que estás mintiendo. Tom thinks you're lying.
Él no cree en Dios. He doesn't believe in God.
Shakespeare creó muchos personajes famosos. Shakespeare created many famous characters.
Estos órganos fueron creados en tubos de ensayo. These organs were made in test tubes.
Y desde nuestra fundación, los musulmanes estadounidenses han enriquecido los Estados Unidos. Han luchado en nuestras guerras, servido en nuestros gobiernos, defendido los derechos civiles, creado negocios, enseñado en nuestras universidades, destacado en nuestros estadios deportivos, ganado Premios Nóbel, construido nuestro edificio más grande, y encendido la Antorcha Olímpica. And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.
Tom cree que está enamorado. Tom thinks he's in love.
Ella cree en la cigüeña. She believes in the stork.
Fue una buena idea crear Tatoeba. Creating Tatoeba was a good idea.
Nada que valga la pena se logra sin crear conflictos You can't make an omelet without breaking eggs
Tom cree que eso servirá. Tom thinks that'll work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!