Примеры употребления "corporación estatal Tecnologías de Rusia" в испанском

<>
Soy de Rusia. I am from Russia.
Esta muchacha es de Rusia. This young lady is from Russia.
Vladivostok es una ciudad de Rusia. Vladivostok is a city in Russia.
El ave estatal de Minesota es el mosquito. Minnesota's state bird is the mosquito.
Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas. Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies.
En la Rusia soviética, ¡el ordenador usa al usuario! In Soviet Russia, the computer uses the user!
Tecnologías médicas mejoradas han sido uno de los resultados del programa espacial. Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
La intervención estatal debe hacerse generando incentivos correctos e intensos. State intervention should be conducted by generating positive and intense incentives.
Algunos miembros de la junta cuestionaron su habilidad para dirigir la corporación. Some board members questioned his ability to run the corporation.
Rusia ha despertado. Russia has woken up.
En la Rusia soviética el río te nada a tí! In Soviet Russia, river swims you!
Nuestra empresa está planeando construir una nueva planta química en Rusia. Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
En la Rusia soviética, ¡la televisión observa a la audiencia! In Soviet Russia, television watches the audience!
Fuimos a Rusia. We went to Russia.
Rusia es el estado más grande del mundo y el Vaticano es el estado más pequeño del mundo. Russia is the biggest state in the world, and The Vatican is the smallest state in the world.
Lanzaron un satélite en Rusia el año pasado. A satellite was launched in Russia last year.
En la Rusia soviética, ¡la radio escucha al oyente! In Soviet Russia, radio listens to the listener!
El primer satéilte artificial fue el Sputnik 1, lanzado por Rusia en 1957. The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
Japón había derrotado a Rusia en una guerra en 1905. Japan had defeated Russia in a war in 1905.
En la Rusia soviética, ¡las frases te escriben a ti! In Soviet Russia, sentence writes you!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!