Примеры употребления "considerar de interés" в испанском

<>
Él presta dinero con un alta tasa de interés. He lends money at a high rate of interest.
Visitamos lugares de interés histórico. We visited places of historic interest.
Este video es de interés para cualquiera que le guste la música clásica y en particular el cello. This video is of interest to anyone who likes classical music and the cello in particular.
Las tasas de interés han sido fijadas en 5%. Interest rates have been fixed at 5%.
Lo siguiente a considerar era la comida. The next thing to be considered was food.
Tom mostró interés en el plan. Tom showed interest in the plan.
Una buena teoría de la justicia debe considerar la cuestión de la equidad. Any good theory of justice must consider the question of fairness.
Él tiene muy poco interés en sus niños. He has very little interest in his children.
Tenemos que considerar detenidamente el plan. We have to think over the plan.
No tengo ningún interés en comer comida inglesa. I have no interest whatsoever in eating English food.
En toda cosa hay que considerar el fin. In everything, one should consider the end.
¿Mi hijo dices? Parece que no tiene interés en la música clásica. No se si será tecno o electrónica, pero siempre escucha música muy fuerte. My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional. Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension.
Tom perdió el interés en estudiar francés. Tom has lost interest in studying French.
Engañar a tu propia esposa no se suele considerar un comportamiento aceptable. Cheating on one's spouse is not usually considered acceptable behavior.
Bill tan sólo quería consolar a Mónica, pero ella lo interpretó como interés romántico. Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.
Tom se rehusó incluso a considerar mi sugerencia. Tom refused to even consider my suggestion.
Mi interés en la política es estrictamente académico. My interest in politics is strictly academic.
A muchos estadounidenses les incomoda el silencio, y tienden a considerar el silencio en una conversación como una señal de que tienen que empezar a hablar. Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Ella tiene un gran interés por la música. She has a great interest in music.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!