Примеры употребления "con motivo de" в испанском

<>
¿Cuál es el motivo de su viaje? What's the purpose of your trip?
No hay ningún motivo de queja. There is no cause for complaint.
Nosotros creemos que el motivo de su éxito fué el trabajo duro. We think the reason for his success was because of hard work.
En muchos países, ser gay es motivo de encarcelamiento. In many countries, being gay is a cause for imprisonment.
¿Cuál es el motivo de su visita? What is the purpose of your visit?
Me gustaría trabajar con su compañía. I would like to work with your company.
Tom no podía pensar en ninguna motivo por el que él no debiera quedarse. Tom could think of no reason why he shouldn't stay.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Quiero saber el motivo. I want to know the reason.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Empecé a subir de peso sin motivo. I've suddenly started to gain weight.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
Algunas personas discuten sin absolutamente ningún motivo. Some people quarrel for no reason at all.
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! My 3 year old is really trying my patience!
¿Cuál es el motivo para aquella mentira? What is the reason for that lie?
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Tom no podía pensar en ningún motivo para no entregarle el obsequio a Mary. Tom couldn't think of any reason for not giving Mary the present.
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase. He's getting along well with all of his classmates.
No puedo permitirlo por ningún motivo. I can't possibly allow that.
Con los gustos se rompen géneros. There's no accounting for taste.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!