Примеры употребления "con la mayor rapidez posible" в испанском

<>
Estoy de acuerdo con la mayor parte de lo que dijo. I mostly agree with what he said.
Estoy de acuerdo con la mayor parte de lo que él dijo. For the most part, I agree with what he said.
¿Qué pasas haciendo la mayor parte del tiempo? What do you spend a majority of your time doing?
No hables con la boca llena. Don't speak with your mouth full.
La mayor parte del dinero fue gastado. The greater part of the money was spent.
Lo consultaré con la almohada. I'll sleep on it.
El la de diapasón es usado como tono de referencia para la afinación para la mayor parte de los instrumentos, y se encuentra a los 440 Hertz. The standard pitch A is used as referential pitch for tuning most of all instruments and is set to 440 Hertz.
¿Te puedo molestar con la pimienta? May I trouble you for the pepper?
Se dice que Japón es la mayor potencia económica del mundo. It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
Buenas palabras y un aspecto insinuante rara vez se asocian con la verdadera virtud. Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.
Tom ignoró la mayor parte del consejo de Mary. Tom ignored most of Mary's advice.
No ando con la dirección. I don't have the address with me.
Mamá estaba muy ocupada la mayor parte del tiempo. Mother was very busy most of the time.
¿Alguna duda con la tarea? Any doubts with the assignment?
La mayor parte de los seres humanos tienen una capacidad de dar las cosas por hecho casi infinita. Most human beings have an almost infinite capacity for taking things for granted.
Me extraña que quiera verme con la lata que le di la semana pasada. I find it weird that you'd like to see me given how much I bothered you last week.
En general, el arte de gobernar consiste en tomar la mayor parte del dinero de una parte de los ciudadanos para dársela a otra parte. Generally speaking, the art of governing consists in taking the most money from one part of the citizens, in order to give it to another part.
Con la introducción del Día de Valentín a Rumania, ahora tenemos dos celebraciones del amor: una en el 14 de Febrero, y una en el 24 del mismo mes. With the introduction in Romania of Valentine's Day, now we have two celebrations of love on February 14th and 24th.
Algunos estaban borrachos la mayor parte del tiempo. A few were drunk most of the time.
Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía. The workers banded together to go on strike and fight the company.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!