Примеры употребления "con experiencia" в испанском

<>
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. An experienced healer can lift curses and dispel evil eyes.
Hay una necesidad urgente de pilotos con experiencia. There is an urgent need for experienced pilots.
Si tienes problemas de bajo lívido, mi sugerencia es que vayas a ver a un doctor o a alguien con experiencia en este tema. If you have problems with low libido my suggestion is to go see a doctor or someone with expertise on this issue.
En Tatoeba siempre tienes que escuchar a los miembros con más experiencia. Te dirán lo que no se puede hacer y por qué. Entonces hazlo. In Tatoeba, you gotta always listen to veteran members. They'll tell you what can't be done and why. Then do it.
Él cuenta con no poca experiencia. He has not a little experience.
Verse cara a cara con un dinosaurio fue una experiencia divertida. Coming face to face with a dinosaur was a funny experience.
Me puedo relacionar con gente de naciones y culturas distintas gracias a mi experiencia en el extranjero. I can relate with people from different nations and culture thanks to my foreign experience.
Jamás trabajes con cableado eléctrico sin desconectarlo; es una mala idea. Lo sé por experiencia. Never work on electrical wiring without unplugging it; it's a bad idea. I know from experience.
Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos. I have been more than once intoxicated, my passions have always bordered on extravagance: I am not ashamed to confess it; for I have learned, by my own experience, that all extraordinary men, who have accomplished great and astonishing actions, have ever been decried by the world as drunken or insane.
Tom tiene mucha experiencia con computadoras. Tom has a lot of experience in computers.
Tom no tiene casi nada de experiencia con mujeres. Tom has almost no experience of women.
A partir de mi experiencia personal, yo sé que cualquier encuentro con él te dejará un mal gusto en la boca. From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.
Me gustaría trabajar con su compañía. I would like to work with your company.
Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia. It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
La historia me recuerda a una experiencia que tuve hace mucho tiempo. The story reminds me of an experience I had long ago.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Lo hace bien teniendo en cuenta que no tiene experiencia alguna. He does well considering that he has no experience.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
Él es joven, ingenuo y sin experiencia. He's young, naive and inexperienced.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!