Примеры употребления "con compasión" в испанском

<>
Siento compasión por las personas con esa enfermedad. I feel sympathy for people with that disease.
Me gustaría trabajar con su compañía. I would like to work with your company.
Tom no quiere compasión. Tom doesn't want pity.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
No quiero tu compasión. I don't want your pity.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
La falta de compasión de Tom sorprendió a Mary. Tom's lack of compassion surprised Mary.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
Cuando los amigos de la vida real nos abandonan, los libros siempre están dispuestos a ofrecer amistad, compasión y motivación. When real life friends desert us, books are always ready to offer friendship, sympathy and motivation.
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! My 3 year old is really trying my patience!
El cariño no es compasión. Attachment isn't compassion.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
El Dalai Lama aconseja practicar la compasión. The Dalai Lama counsels the practice of compassion.
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase. He's getting along well with all of his classmates.
Él sintió dolor y compasión. He felt pain and compassion.
Con los gustos se rompen géneros. There's no accounting for taste.
Por favor trátalo con muchísimo cuidado. Please handle it with the utmost care.
Estaba caminando en el parque con un amigo mío cuando empezó a llover. I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.
Mis padres aprobaron mi matrimonio con Mary. My parents approved of my marrying Mary.
Ella nunca ha salido con él. She has never gone on a date with him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!