Примеры употребления "comunicaba" в испанском

<>
Переводы: все16 communicate14 connect1 be busy1
Antiguamente la gente se comunicaba con señales de humo. In the early days people communicated by smoke signals.
Nos comunicamos por medio del lenguaje. We communicate by means of language.
Este autobús comunica las dos grandes ciudades. This bus connects the two large cities.
Lo siento, está comunicando. ¿Quiere que marque otra vez? I am sorry, the line is busy. Shall I call again?
Ellos se comunican mutuamente por correo. They communicate with each other by mail.
No podían comunicar sus ideas a hombres. They couldn't communicate their ideas to men.
Me comunico con mis amigos por Internet. I communicate with my friends on the internet.
Ted finalmente logró comunicar sus pensamientos en japonés. Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese.
Él me pidió que te comunicara sus deseos. He asked me to communicate his wishes to you.
¿Cómo se comunican los bebés con sus padres? How do babies communicate with their parents?
Se comunican entre sí a menudo por correo. They communicate with each other often by mail.
Los humanos se comunican entre ellos a través del lenguaje. Human beings communicate with each other by means of language.
La gente comunica aprobación asintiendo con la cabeza, aplaudiendo, sonriendo o riendo. People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
Con el esperanto te puedes comunicar en igualdad con gente de otros países. With Esperanto you can communicate equally with people from other countries.
El Dr. Patterson se comunicó con un gorila usando la lengua de signos. Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.
Ellos danzan en círculos para comunicar una distancia corta, y sacuden sus cuerpos y se mueven hacia atrás y adelante para indicar una distancia mayor. They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!