Примеры употребления "comprendiendo" в испанском

<>
Переводы: все49 understand49
Así, esta niña de catorce años aprendió, como si fuera en una tarea, sobre aquello que le ocultamos a las damas hasta su noche de bodas. Ella hojeó los dibujos del libro de anatomía, aquellos excelentes dibujos de una sangrienta realidad. Ella se dio una pausa por cada órgano, comprendiendo lo más secreto de aquellos, de aquellos sobre los que se construye la vergüenza de los hombres y mujeres. Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women.
Ella no comprende los riesgos. She doesn't understand the risks.
La señorita Brown comprende japonés. Mrs. Brown understands Japanese.
Él no comprende los riesgos. He doesn't understand the risks.
En cierto modo lo comprendo. I sort of understand.
Finalmente comprendo el sistema óseo. I finally understand the skeletal system.
Pocos comprendieron lo que dijo. Only a few understood what he said.
Tom no comprendió la pregunta. Tom didn't understand the question.
No comprendo lo que estás diciendo. I don't understand what you're saying.
Tom no comprende el valor de ahorrar. Tom doesn't understand the value of saving.
Solo mi madre me comprende de verdad. Only my mother really understands me.
Ella no puede comprender a otras personas. She can't understand other people.
Ella no pudo comprender el cuento entero. She could not understand the whole story.
Las mujeres necesitan ser amadas, no comprendidas. Women are meant to be loved, not to be understood.
No es fácil ser comprendido por todos. It is not easy to be understood by everybody.
Ella necesitaba a alguien que la comprendiera. She needed someone who would understand her.
No pude lograr que comprendiera mi inglés. I couldn't make him understand my English.
Esperaba que comprendieras lo que quise decir. I hoped you would understand what I meant.
No puedo comprender lo que ella está diciendo. I can't understand what she says.
Tom no parecía comprender el propósito del proyecto. Tom didn't seem to understand the purpose of the project.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!