Примеры употребления "claro está ," в испанском

<>
Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso. Father, today I'm going out with some friends. That is, of course, if you give me permission.
Todavía está claro afuera. It is still light outside.
Está claro que robó dinero de la caja fuerte. It's clear that he stole money from the safe.
Está claro que sabe la respuesta. It is clear that he knows the answer.
Está claro que paso demasiado tiempo aprendiendo carácteres chinos, así que debería estudiar más otros aspectos del idioma. It's obvious that I spend too much time studying Chinese characters, so I ought to study other aspects of the language more.
Está claro que vamos a la iglesia. It’s clear that we’re going to the church.
Está claro que no podemos vivir sin el aire. It is clear that we cannot live without air.
Está claro que es rico. It is clear that he is rich.
Está claro que es culpable. It is clear that he is guilty.
Está claro que Mike tomó el autobús equivocado. It is clear that Mike took the wrong bus.
¿Está claro? Is that clear?
Está claro qué hay que hacer. It is clear what must be done.
Todo está claro. Everything is clear.
Está claro que nadie más tiene algo nuevo que proponer. It is clear that no one has anything new to suggest.
No está claro que podamos hacer funcionar el motor. It is doubtful if we can get the engine working.
Está claro que él no salió de su casa ese día. It is certain that he didn't go out that day.
Está claro que él es rico. It is clear that he is rich.
No está claro qué quiere decir el autor. It is not clear what the writer is trying to say.
Está claro que él vendrá aquí. It is certain that he will come here.
Está más que claro. It's abundantly clear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!