Примеры употребления "celebrar debate" в испанском

<>
Preferiría quedarme fuera de ese debate porque no quiero problemas. I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
No tengo ganas de celebrar. I don't feel like partying.
Es un debate esotérico. It's an esoteric debate.
Una gran multitud de estadounidenses se reunieron en la Casa Blanca para celebrar la muerte de un ser humano de la misma manera como celebrarían ganar un partido de fútbol. A large crowd of Americans gathered outside the White House to celebrate the death of a human being in the same manner as they would celebrate winning a football game.
Su propuesta empezó un debate que se mantuvo durante un año. His proposal started a debate that lasted a year.
Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en Estados Unidos. Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America.
Terminemos este debate. Let's end this debate.
Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en América. Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America.
Lo que está en juego en este debate es la supervivencia de nuestro planeta. What is at issue in this debate is the survival of our planet.
Ahora es hora de celebrar. Now, it's time to celebrate.
Últimamente ha habido mucho debate sobre la arquitectura de la nueva escuela. There was a lot of talk lately about the architecture of the new school.
Hicimos una fiesta para celebrar su 70º cumpleaños. We gave a party in celebration of his 70th birthday.
Él tuvo un debate muy vigoroso. We had a very vigorous debate.
Se va a celebrar el partido tanto si llueve como si no. Whether rains or not, the game is going to be held.
Declara tu postura en un debate. Declare your position in a debate.
Era una fiesta para celebrar su cumpleaños. It was a party to celebrate her birthday.
Una vez, Cristóbal Colón se enfrentó en un debate contra el Celta Divino. Dicha contienda se convertiría en la única que perdió Colón. Christopher Columbus once engaged in a debate with the Divine Celt. It would become the only contest that Columbus ever lost.
Hace mucho, los griegos solían celebrar un gran evento atlético. Long ago, the Greeks would frequently hold great athletic events.
Tendremos que celebrar el solsticio de invierno. We'll have to celebrate the winter solstice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!