Примеры употребления "caminos" в испанском с переводом "path"

<>
¿Adónde lleva este camino difícil? To where leads this difficult path?
Él limpió la nieve del camino. He cleared the path of snow.
Todos necesitan encontrar su propio camino. Everyone needs to find his own path.
El camino a través del cañón parece escarpado. The path through the canyon seems steep.
Un hombre a caballo vino por el camino. A man on horseback came along the path.
Ningún camino de flores conduce a la gloria. No flowery path guides to glory.
Nosotros caminamos a través de un camino estrecho. We walked along a narrow path.
El camino se retuerce a través de las montañas. The path twists through the mountains.
Un anciano estaba sentado solo en un camino oscuro. An elderly man was sitting alone on a dark path.
Las hordas mongolas arrasaron con todo en su camino. The Mongol hordes wiped out everything in their path.
El jardín está separado del camino por una cerca. The garden is railed off from the path.
Tienes que elegir tu propio camino en la vida. You have to choose your own path in life.
¿Por qué no tengo el coraje de encontrar mi propio camino? Why do I not have the courage to find my own path?
Aunque cada persona sigue un camino diferente, nuestros destinos son los mismos. Although each person follows a different path, our destinations are the same.
La educación es el camino a la felicidad, la paz, la rectitud y el éxito. Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
Algunas personas supersticiosas de Estados Unidos creen que si un gato negro cruza su camino, tendrán mala suerte. Some superstitious people in America believe that if a black cat crosses your path, you'll have bad luck.
Las botas me apretaban, y el camino era tan escarpado, que me lastimé las uñas de los dedos gordos. My boots were so tight, and the path so steep, that I injured the toenails of both of my big toes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!