Примеры употребления "camino de acceso" в испанском

<>
Las palomas pueden encontrar su camino de regreso con la ayuda del campo magnético de la Tierra. Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
Él suspendió el examen de acceso. He failed the entrance exam.
Le robaron el su dinero de camino de vuelta a casa. She was robbed of her money on her way home.
Es probable que él apruebe el examen de acceso. He is likely to pass the entrance examination.
Sería mejor que te pusieras de camino de inmediato. You'd better set off at once.
Este lugar es de acceso restringido. This is a restricted area.
Aunque fue un largo camino de vuelta a la estación, el viejo furgón se acercaba de poco a poco. Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.
Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso. All employees had to memorize the access code.
Ningún camino de flores conduce a la gloria. No flowery path guides to glory.
Culpó a su profesor de haber suspendido el examen de acceso. He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.
No pudo encontrar el camino de regreso. She could not find her way back.
Toda persona tiene el derecho de acceso, en condiciones de igualdad, a las funciones públicas de su país. Everyone has the right of equal access to public service in his country.
Tom ha perdido su tarjeta de acceso. Tom has lost his keycard.
La policía restringió el acceso al camino. The police restricted access to the road.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Le pregunté a un transeúnte qué camino tomar. I enquired of a passer-by which road to take.
Todos los miembros tienen acceso a estos libros. All members have access to these books.
Algunas personas supersticiosas de Estados Unidos creen que si un gato negro cruza su camino, tendrán mala suerte. Some superstitious people in America believe that if a black cat crosses your path, you'll have bad luck.
Cuando pides acceso a una universidad americana, tu nota en el TOEFL es sólo uno de los factores. When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
No conozco el camino a casa. I don't know the way home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!