Примеры употребления "calidad de la educación" в испанском

<>
Las pruebas obstaculizan el verdadero propósito de la educación. Examinations interfere with the real purpose of education.
La calidad de la traducción mejoró. The quality of translation has improved.
Los padres son responsables de la educación de sus hijos. Parents are responsible for their children's education.
La calidad de la traducción ha mejorado. The quality of translation has improved.
(El) Enfatizó la importancia de la educación. He placed emphasis on the importance of education.
¿Cuál es el objetivo primordial de la educación? What is the ultimate purpose of education?
El objetivo de la educación no es la riqueza ni el estatus, sino la formación personal. The goal of education is not wealth or status, but personal development.
El puso énfasis en la importancia de la educación. He placed emphasis on the importance of education.
El profesor subrayó la importancia de la educación. The teacher emphasized the importance of education.
Si yo muero, encárgate de la educación de mi hija. I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
Ella subrayó la importancia de la educación. She emphasized the importance of education.
Hay grandes diferencias en la velocidad y calidad de ancho de banda entre país y país. There are big differences in broadband speed and quality from country to country.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Los discos son audibles, pero la calidad de sonido es terrible. The discs are audible but the sound quality is terrible.
La educación es el camino a la felicidad, la paz, la rectitud y el éxito. Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. As a kid I usually played baseball after school.
Tom está haciendo todo lo que puede para mejorar la calidad de vida de sus pacientes. Tom is doing everything within his power to improve the patients quality of life.
La educación es aprender lo que ni siquiera sabías que no sabías. Education is learning what you didn't even know you didn't know.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega. Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!