Примеры употребления "cadena de noticias" в испанском

<>
Leemos periódicos para no andar atrasados de noticias. We read newspapers so that we may not fall behind the times.
Los presentadores de noticias parpadean una vez por segundo. Newscasters blink once every second.
Las estaciones de noticias utilizan helicópteros para reportar el tráfico. News stations use helicopters to report on traffic.
Kelly se encarga del departamento de noticias. Kelly carries the news department.
Los presentadores de noticias parpadean mucho. Newscasters blink a lot.
Ella todavía no ha oído las noticias. She hasn't heard the news yet.
La fuerza de una cadena reside en su eslabón más débil. The strength of the chain is in the weakest link.
La historia sobre la chica salió en las noticias. The story about the girl was in the news.
Ellos formaron una cadena humana. They formed a human chain.
Él nos trajo noticias tristes. He brought us sad news.
Empezó una reacción en cadena. It started a chain reaction.
Tom lo vio en las noticias. Tom saw it on the news.
Tatoeba: la cadena perpetua toma un sentido completamente nuevo. Tatoeba: A life sentence just got a whole new meaning.
Tengo malas noticias para ti. I have bad news for you.
No tires todavía de la cadena del váter, nos han cortado el suministro del agua. Don't flush yet, we've been cut out the water supply.
Las malas noticias viajan veloz. Bad news travels fast.
Una cadena es tan fuerte como el más débil de sus eslabones. A chain is no stronger than its weakest link.
Tan pronto como Tom estuvo con Mary a solas, le dijo las malas noticias. As soon as Tom got Mary alone, he told her the bad news.
Hubo un accidente en cadena durante la hora punta. The was a chain accident during rush hour.
Todos los meses recibo noticias de mi madre. I hear from my mother every month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!