Примеры употребления "caída libre" в испанском

<>
Un grillo enjaulado come tanto como un grillo libre. A caged cricket eats just as much as a free cricket.
Cuando él estaba en la cúspide de su carrera, un escándalo provocó su caída. When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
¿Hay mesa libre para dos el viernes? Is there a table available for two on Friday?
La caída del imperio era inevitable. The fall of the empire was inevitable.
¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre? What do you like to do in your free time?
Los romanos no deseaban la caída de su imperio, pero pasó. Romans did not wish for the fall of their empire, but it happened.
No hace falta que venga a la oficina, puede tomarse el día libre. You don't need to come to the office, you can take the day off.
Después de aquella caída, ella es afortunada de estar viva. After that fall she's lucky to be alive.
El caballo, sintiendo que por fin era libre, comenzó a trotar hacia el oeste. The horse, feeling it was finally free, began trotting west.
Escuchamos la caída del árbol con un estruendo. We heard the tree fall with a crash.
Tienes que mantener esta máquina libre de polvo. You must keep this machine free from dust.
La página web está caída. The website is down.
Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día. I hope you consider my request for a day off this Tuesday 8th. If possible, I'd appreciate you letting me recover those hours any other day.
Él se raspó la rodilla en una caída. He scraped his knee in a fall.
Mi padre está libre el sábado. My father is free on Saturday.
Cuanto más alto suban, más dura será la caída. The bigger they come, the harder they fall.
Esta frase está libre de errores gramaticales. The sentence is free from grammatical mistakes.
Este agujero se formó por la caída de un meteorito. This hole was formed by a falling of a meteorite.
Mañana me tomaré la tarde libre. I'm taking tomorrow afternoon off.
Después de la caída en el escenario, el cantante recibió el apoyo del público. After he fell on the stage, the singer got the support of the public.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!