Примеры употребления "caída en desuso" в испанском

<>
Después de la caída en el escenario, el cantante recibió el apoyo del público. After he fell on the stage, the singer got the support of the public.
Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al tenerlo en desuso por largos periodos de tiempo. Unplug this apparatus during lightening storms or when unused for long periods of time.
Cuando él estaba en la cúspide de su carrera, un escándalo provocó su caída. When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
La caída del imperio era inevitable. The fall of the empire was inevitable.
Los romanos no deseaban la caída de su imperio, pero pasó. Romans did not wish for the fall of their empire, but it happened.
Después de aquella caída, ella es afortunada de estar viva. After that fall she's lucky to be alive.
Escuchamos la caída del árbol con un estruendo. We heard the tree fall with a crash.
La página web está caída. The website is down.
Él se raspó la rodilla en una caída. He scraped his knee in a fall.
Cuanto más alto suban, más dura será la caída. The bigger they come, the harder they fall.
Este agujero se formó por la caída de un meteorito. This hole was formed by a falling of a meteorite.
El tifón causó la caída de un árbol en mi patio trasero. The typhoon caused a tree to tumble on my yard.
Su amor por el arte indígena mexicano se convirtió en su caída. His love for indigenous Mexican art became his downfall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!