Примеры употребления "beneficios" в испанском

<>
Переводы: все20 benefit14 profit6
Viajar al extranjero tiene muchos beneficios. There are lots of benefits from travelling abroad.
Él reclamó su parte de los beneficios. He claimed his share of the profits.
Un juego de beneficios era en efecto. A set of benefits was once in effect.
¿Alguien aquí tuvo beneficios negociando con futuros? Has anybody here made a profit in futures trading?
Cuanto antes te rindas, tanto mayores serán los beneficios. The sooner you give up, the greater the benefits.
No es probable que nuestra compañía obtenga beneficios este año. It's unlikely that our company will make a profit this year.
El rendirse tiene beneficios de salud marcados que crecen rápida y constantemente. There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
El margen de beneficios de esta compañía es muy grande. This company's profit margin is very big.
Los empleados amenazaron con una huelga para proteger los beneficios de los trabajadores. Employees threatened a strike to protect worker benefits.
Es gracias a la publicidad que los periódicos obtienen la mayor parte de los beneficios. It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
Este artículo analiza tanto los beneficios como las desventajas de reducir el presupuesto militar. This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending.
Peter era un altruista jugador de vídeo juegos; él le entregaba artículos a la gente que los necesitaba, en lugar de venderlos por beneficios personales. Peter was an altruistic video game player; he would give items to people who needed them, rather than selling them for personal profit.
La empresa proporciona seguro médico y beneficios de seguro de vida a todos sus empleados. The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
Toda persona tiene derecho a tomar parte libremente en la vida cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el progreso científico y en los beneficios que de él resulten. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Se le concedió el beneficio de la duda. He was given the benefit of the doubt.
Será por nuestro mutuo beneficio seguir el plan. It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
Deberemos seguir el plan por nuestro propio beneficio. It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
Él recibió una gran suma como beneficio del seguro. He received a large sum in insurance benefit.
Por ahora debemos otorgarle el beneficio de la duda. For the time being, we must give him the benefit of the doubt.
Tom le dio a Mary el beneficio de la duda. Tom gave Mary the benefit of the doubt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!