Примеры употребления "atrapados" в испанском

<>
Переводы: все60 catch48 trapped9 trap3
Para evitar que se echen a perder, los peces atrapados mar adentro son refrigerados inmediatamente. When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
Estamos atrapados en una realidad alternativa. We are trapped in an alternative reality.
Muchos trabajadores quedaron atrapados en la mina de carbón. Many workers were trapped in the coal mine.
Tom hizo todo lo que estuvo a su alcance para salvar a los niños atrapados en el edificio en llamas. Tom did everything within his power to save the children that were trapped in the burning building.
Quedé atrapado en un embotellamiento. I was caught in a traffic jam.
Estoy atrapado en otra dimensión. I am trapped in another dimension.
Tratamos de atrapar al zorro. We tried to trap the fox.
Él sabe cómo atrapar pájaros. He knows how to catch birds.
Hay alguien atrapado en el coche. There's someone trapped in the car.
Yo pienso que es cruel atrapar animales para abrigos de pieles. I think it is cruel to trap animals for fur coats.
Pusimos trampas para atrapar cucarachas. We set out traps for catching cockroaches.
Ella ha estado atrapada desde hace una hora. She has been trapped an hour already.
El cocodrilo atrapó a un ñu mientras éste intentaba cruzar el río. The crocodile trapped the gnu as it tried to cross the river.
Te mostraré como atrapar peces. I'll show you how to catch fish.
Él estaba atrapado en un empleo sin futuro. He was trapped in a dead-end job.
Debes atrapar vivo al animal. You must catch the animal alive.
Un pedo es el grito tortuoso de un mojón atrapado. A fart is the tortured scream of a trapped turd.
¿Puedes atrapar a la gallina? Can you catch the chicken?
Tom fue rescatado después de pasar seis días atrapado en la montaña. Tom was rescued after being trapped 6 days in the mountain.
Gracias por atraparme una mariposa. Thank you for catching me a butterfly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!