Примеры употребления "asiento de atrás" в испанском

<>
Sube al asiento de atrás. Get in the back seat.
¿Desea un asiento de ventanilla o de pasillo? Would you like a place by window or by passage?
Estaba borracho y se le olvidó cerrar la puerta de atrás. He was drunk and forgot to shut the back door.
Quisiera un asiento de no fumadores, por favor No smoking seat please
El hombre que ella sabía estaba buscado por la policía apareció de repente por la puerta de atrás. The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.
Quisiera un asiento de ventanilla, por favor I'd like a window seat please
Fui abducida e inseminada por unos lobos que aterrizaron con su platillo volante en mi jardín de atrás. I was abducted and impregnated by wolves who landed their flying saucer in my backyard.
Quisiera un asiento de fumadores, por favor Smoking seat please
Entramos en la habitación por la puerta de atrás. We entered the room by the back door.
Sube el volumen para que los estudiantes de atrás puedan oír. Turn the volume up so that the students at the back can hear.
Yo dejé de fumar hace un año atrás. I quit smoking half a year ago.
Tom le guardó un asiento a Mary. Tom saved Mary a seat.
Su sueldo es el doble del de hace siete años atrás. His salary is double what it was seven years ago.
Tom le cedió su asiento a una anciana. Tom gave his seat to an elderly lady.
Comí una pizza grande con un amigo hace una hora atrás. I ate a large pizza with a friend an hour ago.
Como no había ningún asiento desocupado en el bus, me fui parado todo el camino. There being no vacant seat in the bus, I stood all the way.
Nosotros llegamos al hotel hace una hora atrás. We arrived at the hotel an hour ago.
Me gustaría cambiar mi asiento. I'd like to change my seat.
Tom dijo que había visto a Mary hace un par de meses atrás. Tom said he had seen Mary a couple of months ago.
Rosa Parks se negó a dejar su asiento a un pasajero de raza blanca. Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!