Примеры употребления "aprovecha" в испанском

<>
Me gustaría aprovechar esta oportunidad. I'd like to take advantage of this opportunity.
Yo me aproveché de esta oportunidad favorable. I availed myself of this favorable opportunity.
Es mejor que aproveches esta oportunidad. You had better make use of this opportunity.
Aproveché la oportunidad de visitar Roma. I took the opportunity to visit Rome.
Aprovechó la oportunidad para visitar el museo. He took advantage of the opportunity to visit the museum.
Deberías aprovechar la oportunidad de ir al extranjero. You should avail yourself of the chance to go abroad.
Me insistieron para que aprovechara esa oportunidad. They insisted on my making use of the opportunity.
Aproveché la oportunidad para visitar el museo. I took the opportunity to visit the museum.
Aprovechamos el buen tiempo para jugar al tenis. We took advantage of the fine weather to play tennis.
Él aprovechó el buen clima para hacer jardinería. He took advantage of the good weather to do some gardening.
Deberías aprovechar el buen clima y pintar la cerca. You should take advantage of the good weather to paint the fence.
Quiero aprovechar la oportunidad de hablar con el gobernador. I want to take advantage of the opportunity to speak to the governor.
Ella prefiere aprovechar su soltería antes que comprarse un bonito vestido blanco. She would rather take advantage of being single than buy a beautiful white dress.
Durante el fin de semana, muchos aprovechan para realizar las tareas del hogar. Many people take advantage of the weekend to carry out housework.
Tom pensó que era una buena idea aprovechar la oportunidad que Mary le había dado. Tom thought it was a good idea to take advantage of the opportunity that Mary had given him.
A menudo se aprovecha de su ignorancia. She often takes advantage of his ignorance.
Él a menudo se aprovecha de su ignorancia. He often takes advantage of her ignorance.
Un buen reportero se aprovecha de lo que obtiene de cualquier fuente, incluso de las del tipo "me lo ha dicho un pajarito". A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!