Примеры употребления "apertura del ejercicio" в испанском

<>
Puso énfasis en la importancia del ejercicio. He put emphasis on the importance of the exercise.
Hizo énfasis de la importancia del ejercicio. He put emphasis on the importance of the exercise.
El profesor omitió el ejercicio de la página 21 del libro. The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Estoy tan feliz de que me pidieras que diera el discurso de apertura esta noche. I'm so glad that you asked me to give the opening speech tonight.
En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Mi abuelo hace ejercicio moderado todas las mañanas, que es por lo que está fuerte y sano. My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
El ejercicio moderado estimula la circulación de la sangre. Moderate exercise stimulates the circulation of blood.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Hagamos algo de ejercicio para hacer apetito. Let's do some exercise to work up an appetite.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
El ejercicio vigoroso te hace sudar. Vigorous exercise makes you sweat.
¿Acaso le diste una copia del disco a alguien? Did you give a copy of the disk to anyone?
Aire fresco y ejercicio son buenos para la salud. Fresh air and exercise are good for the health.
La policía acusó a Sachiyo del asesinato. The police charged Sachiyo with the murder.
Creo que es hora de que haga un poco de ejercicio. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo. Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
El doctor le aconsejó hacer más ejercicio. The doctor advised him to do more exercise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!