Примеры употребления "amiga del alma" в испанском

<>
Yo sólo soy un viajero que busca la pureza del alma. I am just a traveller who seeks the purity of the soul.
La psicología es la ciencia del alma. Psychology is the science of the mind.
El ojo es el espejo del alma. The eye is the mirror of the soul.
Somos amigos del alma. We are soul friends.
Sólo soy un viajero que busca la pureza del alma. I am just a traveller who seeks the purity of the soul.
Los ojos son el espejo del alma. The eye is the mirror of the soul.
Tabaco, divino, exótico, súper-excelente tabaco, que vas más allá de todas las panaceas, oro potable, y piedra filosofal, un soberano remedio a todos los males... pero como es tan comúnmente abusado por la mayoría de los hombres, que lo toman como hojalateros la cerveza, éste es una plaga, malicia, un violento desolador de bienes, tierras, salud, infernal y demoníaco tabaco, la ruina y derrota del cuerpo y alma. Tobacco, divine, rare, superexcellent tobacco, which goes far beyond all the panaceas, potable gold, and philosopher's stones, a sovereign remedy to all diseases...but as it is commonly abused by most men, which take it as tinkers do ale, 'tis a plague, a mischief, a violent purger of goods, lands, health, hellish, devilish and damned tobacco, the ruin and overthrow of body and soul.
El cuerpo del hombre es mortal, pero su alma es inmortal. A man's body dies, but his soul is immortal.
Ella se enamoró del hermano de su amiga. She fell in love with her friend's brother.
El alma es la prisión del cuerpo. The soul is the prison of the body.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
¿Piensa usted que los animales tienen alma? Do you think animals have souls?
Creo que me gustaría ser tu amiga. I think I'd like to be your friend.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
El alma humana anhela algo noble. The human soul longs for something noble.
Mi amiga tiene diecisiete años. My friend is seventeen years old.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Después de la muerte mi alma no se convertirá en nada. After death my soul turns into nothing.
Este es para mi amiga. This is for my friend.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!