Примеры употребления "al lado de" в испанском

<>
Me senté al lado de John. I sat next to John.
Mi casa parece pequeña al lado de la suya. My house seems small beside his.
Él vivía al lado de su tío. He lived next to his uncle.
¿Quién es la linda muchacha sentada al lado de Jack? Who is the pretty girl sitting beside Jack?
Hay algunas tiendas al lado de mi casa. There are a few shops next to my house.
La madre yacía al lado de su bebé en la cama. The mother lay beside her baby on the bed.
El mercado está al lado de la farmacia. The market is next to the pharmacy.
La dependienta, preocupada, corrió y se arrodilló al lado de Dima, que respiraba de forma pesada y tenía la frente cubierta de sudor. Worried, the shopkeeper ran over and kneeled beside Dima, who was breathing heavily - his forehead covered in sweat.
Mira el plano: está al lado de la biblioteca. Look at the plan: it's next to the library.
Si me siento al lado de la ventana, me mareo. When I am sitting next to the window, I feel sick.
Un edificio alto fue construido al lado de mi casa. A tall building was built next to my house.
El parque de bomberos está al lado de la comisaria de policía. The fire station is next to the police station.
Me voy a sentar en aquella banca, al lado de la farola. I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Vivo al lado de la juguetería. I live next door to the toy shop.
Ella vivía al lado de nuestra casa. She lived next door to us.
Vivo al lado de la tienda de juguetes. I live next door to the toy shop.
El señor que vive al lado de mi puerta es médico. The man who lives next door to me is a doctor.
La funeraria está al lado del cementerio. The funeral parlor is next to the cemetery.
¿Y quién es el invitado que está de pie al lado del piano? And who is this guest standing next to the piano?
Hubo un accidente al lado de la carretera. There was an accident on the side of the road.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!