Примеры употребления "acuerdo de paz" в испанском

<>
Ya no me acuerdo de dónde lo compré. I don't remember where I bought it.
Los dos bandos firmaron un tratado de paz. The two sides signed a peace treaty.
Conozco la melodía, pero no me acuerdo de la letra. I know that tune, but I can't remember the lyrics.
Ellos firmaron el tratado de paz. They signed the peace treaty.
Cuando veo esta fotografía, me acuerdo de mi familia. When I see this photograph, I think of my family.
Las conversaciones de paz fracasaron de nuevo. The peace talks failed again.
Puede que haya visto antes esta película, pero no me acuerdo de casi nada. I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
Los diálogos de paz fracasaron otra vez. The peace talks failed once again.
Cada vez que la veo me acuerdo de su madre. Whenever I see her, I remember her mother.
En 1978 Japón y China firmaron un tratado de paz. In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
Todavía me acuerdo de la primera vez. I still remember the first time.
Una paloma es un símbolo de paz. A dove is a symbol of peace.
No me acuerdo de cuándo lo conocí. I don't remember when I first met him.
Nosotros decidimos no tener negociaciones de paz con los invasores. We decided not to have peace negotiations with the invaders.
De hecho lo conozco, pero no me acuerdo de dónde. Actually I know him, I just can't remember where from.
El tratado de paz se firmará mañana. The peace treaty will be signed tomorrow.
Siempre que la veo me acuerdo de su madre. Whenever I see her, I remember her mother.
Me acuerdo de todo. I remember everything.
Yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música. When I hear that song, I remember my younger days.
No me acuerdo de dónde lo compré. I don't remember where I bought it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!