Примеры употребления "actual presidente" в испанском

<>
Dilma Rousseff es la presidente actual de Brasil. Dilma Rousseff is the current President of Brazil.
¿Me puedes decir tu domicilio actual? Could you tell me your present address?
El Presidente me hizo la cortesía de responder mi carta. The President did me the courtesy of replying to my letter.
Creo que deberías haberte quedado con tu trabajo actual. I think you had better stick to your present job.
Decidieron elegirle como presidente They agreed to elect him as president.
Ella sabe mucho sobre la moda actual. She knows much about recent fashions.
El presidente Bush dio un importante anuncio ayer a través de la radio y la televisión. President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
Conocí a mi novia actual en el gimnasio. I got to know my current girlfriend at the gym.
Dicen que en Estados Unidos cualquiera puede ser presidente, pero puede que no sea del todo cierto. They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
A pesar del gran superávit en el mercado cambiario, la actual cuenta de superávit no es muy grande debido al déficit en el comercio invisible. Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
El plan de asesinar al presidente fue descubierto justo a tiempo. The plot to assassinate the president was discovered just in time.
Renunciaré a mi trabajo actual para el final del mes. I'm quitting my current job as of the end of the month.
Me prometió el puesto de presidente. He promised me the position of company president.
Tom es el novio actual de Mary. Tom is Mary's current boyfriend.
Ya que el presidente es un ser humano, es posible que cometa errores. Because the president is a human being, making mistakes is possible.
Ese es el plan actual. That's the current plan.
¿Alguna vez te has dado la mano con el presidente? Have you ever shaken hands with the President?
Dime tu dirección actual, por favor. Please tell me your present address.
Pude oír todo lo que dijo el presidente. I could hear everything the president said.
El taoísmo fue fundado en base a las enseñanzas de Laozi, un sabio nacido en el 604 a. C. en la provincia actual de Henan. Taoism was founded on the teachings of Laozi, a sage born in 604 B.C. in present-day Henan Province.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!