Примеры употребления "año con año" в испанском

<>
Este año ha sido un año con suerte para él. This year has been a lucky one for him.
Mary celebra el Año Nuevo con su familia. Mary celebrates New Year's Day with her family.
El año pasado no pude pasar tanto tiempo con mis hijos como hubiera querido. Last year, I couldn't spend as much time with my children as I wanted to.
Hasta el año 1986 fue legal el castigo de los niños en las escuelas de Inglaterra, con correas, varas y cachiporras. Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs.
El año pasado pasé tanto tiempo solo que casi se me olvidó cómo comunicarme de una manera eficaz con los otros. Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Antes de que Kate se casara el año pasado, algunos manifestaron su preocupación de que, como había nacido plebeya, pudiera tener problemas con la presión de ser el punto de mira de la opinión pública. Before Kate was married last year, some expressed concerns that as she was born a commoner, she would struggle with the pressure of being thrust into the public eye.
El tiempo no tiene divisiones para marcar su paso, nunca hay una tormenta o un soplar de trompetas para indicar el comienzo de un nuevo mes o año. Incluso cuando empieza un nuevo siglo sólo somos nosotros, los mortales, los que tocamos las campanas y disparamos con nuestras pistolas. Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols.
Ella se casó con él el año pasado. She married him last year.
La montaña está cubierta con nieve el año entero. The mountain is covered with snow all the year round.
El padre se había encontrado con el sargento el año pasado. The father had met the sergeant last year.
Mis padres quedaron satisfechos con mis notas de este año. My parents were satisfied with my grades this year.
Vine a Japón hace cuatro años con intención de estar un año. I came to Japan four years ago intending to stay for one year.
Trabajé con el Sr. Spencer durante un año en Nueva York. I worked with Mr. Spencer for a year in New York.
Mi hermano se casó con la hermana de su amigo el año pasado. My brother married his friend's sister last year.
Tienes que tener cuidado con las avalanchas en esta época del año. You have to watch out for avalanches at this time of the year.
Me gustaría trabajar con su compañía. I would like to work with your company.
Si no suspendo, conseguiré mi carné de conducir antes de Año Nuevo. If I don't fail, I will get my driving license before New Year.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Las peras son grandes este año. Pears are running large this year.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!