Примеры употребления "a tal efecto" в испанском

<>
Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación. All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law. All are entitled to equal protection against all types of discrimination in violation of this Declaration and against any incitement to any form of discrimination.
No me gusta que los dos vayan a tal lugar. I don't like both of you going to such a place.
Tal como se esperaba, él aprobó el examen. He passed the test as was expected.
El medicamento no parecía tener efecto en el paciente. The medicine seemed to have no effect on the patient.
Tal era su orgullo que él no pudo ponerse a ignorar el insulto. Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
El CO2 tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero. CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
No me atrevo a decirle tal cosa. I don't dare tell him such a thing.
La helada tuvo un efecto negativo sobre los cultivos. The frost had a bad effect on the crops.
Ella no pudo haber hecho tal cosa. She can't have done such a thing.
Un juego de beneficios era en efecto. A set of benefits was once in effect.
Tal vez en otro momento. Maybe some other time.
Estas setas tienen un efecto revulsivo. Si después de comerlas bebes alcohol, te pones malísimo. These mushrooms have a revulsive effect. If you drink alcohol after having eaten them, you will feel very sick.
Lamentamos decirle que no podemos darle tal información. We are sorry to say that we can not give you that information.
Puede, en efecto, ser un error. It may, indeed, be a mistake.
Un tal Sr. Smith ha venido a verle. A Mr Smith has come to see you.
¿Qué efecto dijo el doctor que tenía esta medicina en la gente? What effect did the doctor say this medicine has on people?
Trata de ver las cosas tal como realmente son. Try to see things as they really are.
Este clima está teniendo un mal efecto en tu salud. This climate is having a bad effect on your health.
Soy un chico totalmente normal que tiene muchas aficiones, tal vez demasiados. I'm a completely normal guy who has many hobbies, maybe too many.
¿Cuál es el efecto secundario? What's the side effect?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!