Примеры употребления "a su lado" в испанском

<>
Me senté a su lado. I sat next to him.
¿Puedo sentarme a su lado? May I sit next to you?
¿Quién es la mujer que habla con mi hermano y está sentada a su lado? Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
Todos quieren sentarse a su lado. Everybody wants to sit beside her.
Él se sentó a su lado. He seated himself beside her.
Ella se arrodilló a su lado. She knelt beside him.
Siempre hay un gran perro a su lado. A big dog is always beside him.
Ella estuvo a su lado siempre que él tuvo problemas. She stood by him whenever he was in trouble.
Ella se sentó a su lado y escuchó en silencio. She sat next him and listened quietly.
Ella se arrodilló a su lado y le preguntó cómo se llamaba. She knelt beside him and asked him what his name was.
De repente, el príncipe notó que su guardaespaldas no seguía a su lado. Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore.
Está a su lado. He is at her side.
Él se sentó a leer, con su esposa a su lado tejiendo un par de guantes. He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.
¿Por qué tomaste su lado en vez del mío? Why did you side with him instead of me?
Ella le compró una cámara a su hijo. She bought her son a camera.
Yo estuve de su lado aún en contra de mi padre. I supported her even against my father.
Va a trabajar a su oficina en bus. He commutes to his office by bus.
Todos tienen su lado débil. Every man has his weak side.
El hecho de que él admitiera haber robado el dinero dejó a su familia anonadada. His admission that he had stolen the money astonished his family.
Estoy de su lado. I'm on your side.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!