Примеры употребления "a menos que" в испанском с переводом "unless"

<>
Переводы: все31 unless31
No tienes que ir a menos que quieras. You don't have to go unless you want to.
Nada pasa a menos que hagas que pase. Nothing happens unless you make it happen.
Siglo dieciocho, a menos que sea una falsificación. Eighteenth century, unless it's a forgery.
Él no hablaba a menos que le hablaran. He did not speak unless spoken to.
No podré terminarlo a menos que tenga tu ayuda. I won't be able to finish it unless I receive your help.
No te perdonaré a menos que te disculpes sinceramente. I won’t forgive you unless you apologise sincerely.
Él no habla a menos que se lo pidan. He does not speak unless he is asked to.
Mi perro no muerde, a menos que se lo pidas. My dog won't bit you, unless you ask for it.
Tom no irá a menos que Mary vaya con él. Tom won't go unless Mary goes with him.
Él nunca logrará nada a menos que trabaje más duro. He'll never achieve anything unless he works harder.
No iré contigo a menos que me digas adónde vamos. I won't go with you unless you tell me where we're going.
Yo no uso taxis, a menos que sea absolutamente necesario. I don't use taxis, unless it's absolutely necessary.
Un compañero rarito, nunca habla a menos que le hablen. A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
He visto a ese hombre antes, a menos que me equivoque. Unless I am mistaken, I've seen that man before.
A menos que haya un milagro, no podremos hacerlo a tiempo. Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
Tom no tiene que bailar con Mary a menos que quiera. Tom doesn't have to dance with Mary unless he wants to.
A menos que haya pruebas fidedignas de ello, no deberíamos creer nada. Unless there is reliable evidence for it, we should not believe anything.
No voy a divorciarte a menos que me des una razón legítima. I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.
No lo puedes acusar de haber robado a menos que tengas pruebas. You can't accuse him of stealing unless you have proof.
A menos que tomes una decisión rápido, vas a perder la oportunidad. Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!