Примеры употребления "a la puerta de" в испанском

<>
Estaba borracho y se le olvidó cerrar la puerta de atrás. He was drunk and forgot to shut the back door.
¿Quién es esa chica de pie junto a la puerta? Who is that girl, standing by the door?
El ladrón derribó la puerta de la joyería y la saqueó. The thief knocked down the jewelry's door and looted it.
Tom casi se olvida de ponerle llave a la puerta. Tom almost forgot to lock the door.
Me encontré con una enorme caja sellada al abrir la puerta de casa. I found out a huge sealed box when I opened my house's door.
Por favor, no entre en la habitación sin llamar a la puerta. Please do not enter the room without knocking.
El hombre que ella sabía estaba buscado por la policía apareció de repente por la puerta de atrás. The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.
¿Le puse llave a la puerta? Did I lock the door?
Pinta la puerta de blanco, por favor. Please paint the door white.
Rápidamente dirigí mi mirada a la puerta. I quickly turned my gaze to the door.
Tom te está esperando en la puerta de enfrente. Tom is waiting for you at the front door.
Tom se olvidó se ponerle llave a la puerta. Tom forgot to lock the door.
¿Dónde está la puerta de embarque? Where is the gate?
Golpean a la puerta. Someone's knocking at the door.
Pintó la puerta de azul. He painted the door blue.
Alguien llamó a la puerta. Someone knocked on the door.
Nunca abras la puerta de un auto en movimiento. Never open the door of a car that is in motion.
Sus amigos la esperaban a la puerta. Her friends waited for her by the gate.
En la puerta de al lado vive un médico. The man who lives next door to me is a doctor.
Tom le quitó la llave a la puerta del frente. Tom unlocked the front door.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!