Примеры употребления "Tal" в испанском

<>
Переводы: все196 such83 другие переводы113
¿Que tal hace su trabajo? How does this work?
Tal vez eso es cierto. Perhaps that's true.
Tal y como haces la cama, así duermes en ella. As you make your bed, you must lie on it.
¿Qué tal estuvo tu paseo? How was your walk?
La pregunta tal vez sea demasiado compleja para ti. The question is perhaps too complex for you.
La verdadera filosofía es ver las cosas tal y como son. True philosophy is seeing things as they are.
Y tú, ¿qué tal estás? And you, how are you?
Tal vez nuestras emociones nos hacen ser lo que somos. Perhaps our emotions make us who we are.
Tienes que aprender a respetar a las personas tal y como son. You have to learn to respect people as they are.
¿Y qué tal esta noche? How about tonight?
Tal vez la Tierra no sea el único planeta dotado de vida. Perhaps the Earth is not the only planet gifted with life.
¿Qué tal este sombrero rojo? How about this red hat?
Tal vez la única dignidad del hombre sea su capacidad de despreciarse a sí mismo. Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
¿Qué tal tu nuevo trabajo? How's your new job?
Tom hace demasiados comentarios sarcásticos. Tal vez sea por eso que no tiene muchos amigos. Tom makes way too many snide remarks. That's perhaps why he doesn't have very many friends.
¿Qué tal te encuentras hoy? How are you feeling today?
A veces me pregunto si este mundo solo existe en la cabeza de alguien que sueña que todos existimos. Tal vez incluso sea yo. Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.
¿Qué tal una taza de café? How about a cup of coffee?
¿Qué tal el partido de hoy? How was today's game?
¿Qué tal un poco de leche? How about some milk?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!