Примеры употребления "Región del Océano Indico" в испанском

<>
Su soledad era tan profunda como el azul del océano que rodeaba a su canoa. His loneliness was as deep as the blue of the ocean around his dugout canoe.
No hay nada como la serenidad del océano. There's nothing like the sea's serenity.
Investigaciones más profundas ofrecerán muchas oportunidades para obtener más conocimiento valioso acerca del océano. Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
Charles Lindbergh realizó la primera travesía aérea en solitario del océano Atlántico en 1927. Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
¿Conoces el nombre del militar más exitoso de esta región? Do you know the name of the most successful military man from this area?
El sol es la antorcha, la lámpara del universo; si se halla en la región central es porque ésta es la mejor ubicación para iluminar los planetas. The sun is the torch, the lamp of the universe; if it is situated in the central region it's because this is the best place to illuminate the planets.
Al final del todo, después de diez años de búsqueda, mi amigo se casó con una chica de la región de Slantsy. All in all, after ten years of searching, my friend got married to a girl from the Slantsy region.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Los navegantes pasan durante semanas o meses en el vasto océano. Sailors spend weeks or months in the immense ocean.
El arrecife de coral es la atracción principal de la región. The coral reef is the region's prime attraction.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Las ballenas son mamíferos de gran tamaño que viven en el océano. Whales are very large mammals that live in the ocean.
El mantenimiento de las infraestructuras de agua en esta región es insuficiente. The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
El avión explotó y se hundió en el océano, matando a todas las personas que iban a bordo. The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
Dice la leyenda que hay diamantes en la región. Says the legend that there are diamonds in the region.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
El barco navegó por el Océano Pacífico. The boat sailed across the Pacific Ocean.
El último año la región padeció la peor sequía en 60 años. Last year the region was visited by the worst drought in 60 years.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!